티스토리 뷰

728x90

Activities 5 섹션의 설명입니다. 스마트폰이 아닌 데스크탑에서 듀오링고를 사용하는 장점은 무엇보다 널찍한 학습 공간과 함께 섹션별 설명이 아닐까 합니다.("듀오링고로 프랑스어 공부하기" 참조) 스마트폰에서는 있는지 없는지도 몰랐는데 아주 좋은 설명이 있더군요. 스페인어 학습은 영어-스페인어로만 진행되기 때문에 영어로 된 설명이 좋기는 하지만 도움이 될 분도 있을 것 같고 나름의 선명한 기억을 위해서 초벌 번역을 남겨 봅니다.

 

Acabar de 와 recién

 

Acabar de 와 recién 모두 "지금 막"의 의미를 갖고 있습니다. Acabar de 다음에는 항상 원형 부정사가 오고 (예, Acabo de terminar mi tarea, 지금 막 제 숙제를 끝냈습니다.), 만면 recién 다음에는 항상 과거형이 옵니다. (예, Recién terminé mi tarea, 막 내 숙제를 끝냈었다).​ ​스페인에서는 일반적으로 Acabar de를 사용하고, 남미에서는 reciénrecién을 좀 더 쉽게 들으실 것입니다.​ ​

 

¿Acabas de cancelar la cena del viernes?

금요일 저녁을 방금 취소했습니까?​ ​

 

Acabo de vestirme.

저는 방금 옷을 입었습니다.​ ​

 

Recién hablé con mis padres.

나는 방금 내 부모님과 이야기를 나누었다.

 

728x90
댓글
글 보관함
최근에 올라온 글
최근에 달린 댓글
«   2024/12   »
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31