티스토리 뷰

728x90

스마트폰이 아닌 데스크탑에서 듀오링고를 사용하는 장점은 무엇보다 넓직한 학습 공간과 함께 섹션별 설명이 아닐까 합니다.("듀오링고로 프랑스어 공부하기" 참조) 스마트폰에서는 있는지 없는지도 몰랐는데 아주 좋은 설명이 있더군요. 불어 학습은 영어-불어로만 진행되기 때문에 영어로 된 설명이 좋기는 하지만 도움이 될 분도 있을것 같고 나름의 선명한 기억을 위해서 초벌 번역을 남겨 봅니다.  의류 섹션의 설명입니다.


의류

LESSON 1

sac, poches, vêtements, pantalon, chaussures, ceinture

LESSON 2

chemises, jupes, bottes, costume, portefeuille, manteau, chapeau

LESSON 3

chaussettes, veste, jean, parapluie, gant, casquette, écharpe, cravate


관용적 복수형

영어에서는 번역할 때 주의해야하는 것이 있는데 바로 관용적으로 복수로만 사용하는 명사들입니다. 이 명사들은 "deer 사슴, sheep 양, fish 생선, swine 돼지, salmon 연어, trout 송어, crops 군단"처럼 단지 단수, 복수의 형태가 같은 것이 아니라 단수를 전혀 지칭할 수 없다는 특징이 있습니다.

예를 들면 영어의 "the pants 바지, 팬티"는 복수로만 사용할 수 있습니다, 그에 해당하는 불어인  le pantalon 은 단수 입니다. 한 짝의 바지는 les pantalons 이 아닙니다.  les pantalons 은 여러 짝의 바지를 의미합니다. 비슷하게 le pantalon 을 영어로 번역하면 "a pant" 는 안 돼고 "the pants"나 "a pair of pants"로 번역해야 합니다. 이것은 청바지인 un jean ("a pair of jeans")도 마찬가지 입니다.

Un vêtement  는 하나의 의복을 의미하므로 "clothes"로 번역하면 안 됩니다.  "clothes"는 여러 벌의 의복을 의미하므로 이런 경우에는 des vêtements 라고 사용하면 됩니다.


발음 구별 부호

양음 부호(é)  E 위에만 붙이고 영어에는 없는 순수한 [e] 발음을 냅니다. 이 소리를 내려면 "cliché 크리쉐" 단어를 말하면 되지만 이중모음 소리를 피하기 위해서 마지막 모음까지 혀를 잡아야 합니다.

억음 부호(è) A/E/U 위에 나타나지만 E에 대해서만 [ɛ] 발음으로 변화를 줍니다. 그외에는 a (avoir의 활용형) 와 à (전치사) 처럼 동음이의어를 구별합니다.

세디유 (ç) 강한 C 발음을 부드럽게 합니다. 그렇지 않으면 A, O, U 앞에 있는 C는 "car"처럼 강한 발음을 하게 됩니다.

곡절 부호 (ê) 통상 구어 불어나 라틴어의 모음 뒤에 붙는 S를 의미합니다. 예를 들어 île 는 "isle" 였습니다.

트레마 (ë) 연속된 두 모음을 구분해서 발음하는 것을 의미합니다. 예, Noël ("크리스마스")와 maïs ("옥수수").


비모음

불어에서는 네가지의 비모음이 있습니다. 원어민 발음을 들어 보세요.

국제 음성 기호문자열

/œ̃/un/umun/parfum
/ɛ̃/in/im/yn/ymvin/pain/syndicat/sympa
/ɑ̃/an/am/en/emdans/chambre/en/emploi
/ɔ̃/on/ommon/ombre

이것들이 항상 비음(콧소리)로 발음하는 것은 아닙니다. M 이나 N이 연속되거나 이들 뒤에 모음이 오면 비음으로 발음되지 않습니다. 예를 들어 un 은 비음이지만 une 는 아닙니다. 마찬가지로 vin 는 비음이지만 vinaigre 는 아닙니다.




728x90
댓글
글 보관함
최근에 올라온 글
최근에 달린 댓글
«   2024/05   »
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31